
Cela fait déjà un bon moment que vous vouliez des nouvelles du groupe de patch de Santiago Accueil! Ce cours est vraiment très très spécial: par le fait surtout qu'il est composé principalement d'étrangères francophones destinées temporairement à Santiago du Chili et celles qui sont déjà repartie (autant en Australie, qu'au Canada ou en France) font toujours partie intégrante du groupe via internet.


Por eso la vuelta de una de nuestras amigas que regreso a Canada desencadeno inmediatamente una fiesta de la amistad extra. No podía ser menos!! Cada una de nosotras llevo un plato de comida (salado o dulce) un regalo del amigo invisible que más nos representará y nos reunimos para coser un pequeño bloque navideño; pero con tantas charlas y risas nadie lo termino!!! El más avanzado es el de la foto y es de Josette
C'est pourquoi la visite d'une de nos amies repartie au Canada a déclenché aussitôt une journée de l'amitié extra. On pouvait pas faire moins!! Chacune de nous a apporté un plat salé ou sucré, un cadeau nous représentant le plus pour une amie invisible et chacune a cousu un petit bloc pour Noël ; mais avec autant de bavardages et de rires, personne n'a pu finir!!! Le plus avancé, c'est celui de la photo et il est de Josette!





¿Habéis visto la terraza? Los días calurosos están llegando!!!! Estamos en plena primavera, y deberíamos de pensar en Navidad!!! En lo único que pensamos ahora es en el bañador, y como lo luciremos, glupsssssss. Será mi segunda Navidad en pleno verano (en Santiago) y todavía no me hago a la idea!
Vous avez vu la terrasse? Les beaux jours arrivent!!! Nous sommes en plein printemps et nous devrions penser à Noël!!! Mais l'unique chose à laquelle on pense c'est au maillot de bain, et comment on va y rentrer, glupssssssss. Ce sera mon deuxième Noël en plein été (à Santiago), et je n'arrive pas à m'y faire!