lunes, 26 de mayo de 2008

Estoy cumpliendo!!!!! - Je suis dans les temps!!!!!

Y un top terminado!!! Mi ufo numero 1! Solo queda... el acolchado. El temible acolchado! El que nos deja los dedos peladitos, porque aunque tengo una maravillosa maquina de coser no me veo poniendo una colcha grande enrollada en su brazo pequeño...
Et un top de fini!!! Mon Ufo de priorité 1! y'a pu qu'à... quilter. Le terrible quilting! Celui qui nous laisse les doigts tous pelés, bien que je dispose d'une merveilleuse machine à coudre je ne me vois pas lui mettre un grand quilt enroulé entre son petit bras...


También estoy en los tiempos para enviar mañana el intercambio de Noel de "Presume de ciudad". Me gusto mucho la idea de hacer conocer, y así conocer también, otros lugares del mundo. Aunque me costo algo ubicarme, verdad Noel? Que si presumo de Madrid (donde más tiempo he vivido), o de San Juan de Luz (mi ciudad de nacimiento), o de Santiago (que es lo que me toca ahora)... Asi que me decidi: presumo de Santiago! Capital hermosa rodeada por los majestuosos Andes, ciudad de Pablo Neruda... que me tiene bajo su magia ahora! Nada de fotos para dejar la sorpresa a mi amiga invisible
Je suis juste dans les temps pour envoyer demain l'échange organisé par Noel "Presume de ciudad" (sois fière de ta ville). J'ai beaucoup aimé l'idée de faire connaître, et ainsi connaître, d'autres parties du monde. Bien que j'ai eu du mal à m'identifier à un endroit, n'est-ce pas Noel? Devais-je parler de Madrid (là oú j'ai le plus vécu), de Saint Jean de Luz (là oú je suis née) ou de Santiago Chili (qui est mon lieu de résidence actuel)... Alors je me suis décidée: Je présenterai Santiago! Une belle capitale entourée de sa majestueuse
cordillère des Andes, ville de Pablo Neruda... qui m'a complètement sous son charme maintenant! Pas de photos pour l'instant, pour laisser la surprise à mon amie invisible...

Tambien acabo de terminar una colcha de "4 horas" (se supone que es el tiempo que se tarda en realizarla) con la parte trasera de tejido polar. La verdad es que es un placer realizar este tipo de colchas que solo constan de cuadrados de 25cm y rectangulos de 50cm x 25cm, luego se pone doble relleno (guata, boatina, napa...) y una bonita parte trasera. Se "acolcha" con botones, hilos, pompones, etc... Esta será para la tía de mi marido que cumple 80 años este fin de semana. Es por eso que viajo pasado mañana (por una semana) a Lima Perú para entregarsela. Aprovecharé para conocer al fin Lima!!!
Je viens aussi de terminer un plaid "4h" (c'est soit disant le temps qu'il faut pour le réaliser!!!) dont le revers est fait de tissu polaire. J'adore faire ce genre de patch qui n'est rien d'autre que des carrés de 25cm et des rectangles de 50cm x 25 cm, avec l'intérieur double ouate et un joli revers. Le tout tient par des boutons, ou fils, pompons, etc... Celui-ci sera pour la tante de mon mari qui fêtera ses 80 ans ce week-end. D'ailleurs je pars ce mercredi (pour une semaine) à Lima (Pérou) pour le lui remettre en main propre. Je vais en profiter pour connaître Lima!!!

domingo, 18 de mayo de 2008

Sorpresa!!! - Surprise!!!!!

He aquí a la sorprendida!
Je vous présente la plus surprise! Acaba de regresar a Canadá! Y para su despedida memorable y con todo nuestro corazón le preparamos un quilt para que se abrigue...
Elle vient de retourner au Canada ! Et pour lui faire une fête mémorable nous lui avons préparé un quilt tout chaud de tout notre cœur...

Fue una compañera genial y una alumna muy aplicada y creativa! aquí están las pruebas:
Ce fût une amie géniale et une élève très appliquée et créative! La preuve:







Una de las ventajas de las expatriaciones es conocer a mucha gente nueva, pero que difícil se nos hacen las despedidas!

Un des avantages des expatriations c'est de connaître de nouvelles personnes, mais qu'il est dur de se séparer!

lunes, 5 de mayo de 2008

Las fotos de la semana - Les photos de la semaine

La prueba de que estamos en otoño! No es maravilloso??? Es mi estación preferida...

La preuve que nous sommes en automne! Ce n'est pas merveilleux??? C'est ma saison préférée...


Visita al pueblo artesanal Pomaire a unos 50 km de Santiago donde son famosos los trabajos con greda negra. Ya os contaré si el "boeuf bourguignon" sale más rico, cocinado en una de esas ollas de greda...

Visite au village artisanal de Pomaire à 50 km de Santiago où l'on travaille surtout une argile noire. Je vous raconterai si le "Boeuf Bourguignon" est meilleur cuit dans une de ces casseroles en terre cuite...


Os acordais de esos ratoncitos acericos de dedo? Pues a Minette le vuelven loca!!! Upss ya es hora de hacerle la manicura...

Vous vous souvenez de ces souris porte-épingle miniatures? Minette en raffole!!! Upsss il est temps de lui refaire la manucure...

No penseis que no hago nada de patch!!! Todavía es secreto...

Ne pensez pas que je ne fais rien de patch!!! C'est encore secret...

jueves, 1 de mayo de 2008

Mucha felicidad a todos para este 1ero de Mayo - Beaucoup de bonheur à tous pour ce premier Mai


Os mando a todos mis mejores deseos de felicidad en este día! Es una costumbre en Francia regalar unas ramitas de "Muguet" (¿cómo se llama esta flor en español?) el 1 de Mayo para desearle suerte para todo el año.
Confieso que me siento rara en decirles esto ya que aquí el otoño está bien entrado! Ya no consigo determinar si estoy adelantada o retrasada con respecto a Europa...


Je vous envoie mes meilleurs voeux de bonheur pour toute l'année!
Je me sens toute drôle de dire ça, alors que chez nous, l'automne est à son apothéose! Je n'arrive plus à determiner si je suis en avance ou en retard par rapport à l'Europe!