jueves, 6 de septiembre de 2007

Parece que estamos en primavera! - Le printemps commence, dirait-on!


Con sus arboles en flor, y sus dias con 25ºc, con su música que invita a bailar cueca (baile típico de aqui) en todos los supermercados y sus banderitas en cada coche o casa, Santiago se prepara para recibir sus fiestas patrias con gran ilusión.

Este año harán "acueducto" en vez de puente pues caen los dias 18 y 19 de septiembre, y se incluyo el lunes junto con el fin de semana : serán 5 dias de fiesta. La gente se reunirá en familia para compartir un asado gigante y las (deliciosassssss) empanadas de pino (carne, aceituna, huevo, cebolla ...).

Estas fiestas son tan importantes aqui como para nosotros, los del hemisferio norte, la Navidad! Ahora se dan los aguinaldos y las "cestas" igualitas a las "cestas navideñas" de España. ¿Y sabeis que juego más se practica en este més aqui? Adivinad... Un premio a la primera que lo diga aqui!!!!!



Avec ses arbres couverts de fleurs, ses journées à 25ºc, de la musique pour danser la "cueca" (danse typique ici) dans tous les supermarchés et ses petits drapeaux sur chaque voiture ou maison, Santiago se prépare pour sa fête de la Patrie avec beaucoup d'illusion.

Cette année ils feront un acqueduc au lieu d'un pont car les fêtes tombent les 18 et 19 septembre, et ils ont reussi à avoir le lundi férié aussi avec le week-end: au total 5 joursde fêtes. Les gens en profitent pour se retrouver en famille devant un grand méchoui ou barbecue ainsi que les "empanadas de pino" (chausson au four rempli de viande, olives, oeuf, oignons...).

Ces fêtes sont aussi importantes pour les chiliens que pour nous (ceux de l'hémisphère nord) le sont les fêtes de Noël. C'est l'époque des étrennes et des paniers (de nourriture), comme les paniers de Noël en Espagne. Savez-vous quel est le jeu le plus pratiqué au mois de septembre ici? Un prix pour celle ou celui qui le dit le premier ici!!!!

12 comentarios:

Gaby dijo...

Nada más de leer las delicias que mencionas se me abrio el apetito. Que rica fiesta tendrán, espero que platiques qué tal estuvo todo. Nosotros celebramos también nuestras fiestas patrias el 15 de septiembre aunque nosotros no tendremos tantos días de fiesta, ¡lástima!
Un beso Yoly.

Julia dijo...

Pues Yoly, ya sabes.... a disfrutar de los días festivos, que cinco días vienen muy bien.
No tengo ni idea del juego al que te refieres.
Julia

Carmen dijo...

Juegan a la loteria? Felicidades por esas fiestas tan importantes, ya nos contaras algo más sobre ellas, para que las conozcamos.
Un abrazo

Merce dijo...

Pásalo fenomenal, no serán SUDOKUS, con lo aficionada que eres si es este jugo, que se preparen.
Merce

Yolypatch dijo...

Gracias Chicas! Pero esta vez me las perderé: me voy de vacaciones al Machu-Pichu! Alguna empanadita me llevaré puesta!
El juego no es la loteria (muy bien pensado Carmen!) ni tampoco el Sudoku (jajajajaja Merce, te has quedado con trauma, verdad ?)... Mañana os dejo un pequeña pista...

Zouzou dijo...

Pourquoi dites-vous que les chiliens se preparent à leur fête avec beaucoup d'illusions ?
J'espère, au fil du temps et d'une meilleure maîtrise de ce moyen de communication, pouvoir vous montrer tout ce que j'ai fait en patchwork depuis que je m'y suis mise. Je ne manquerais pas non plus de vous faire part de mes projets et de leur état d'avancement.
Ici, ce soir, la France vient d'être battue par les argentins en match d'ouverture de la coupe du monde de rugby. Le Sud-Ouest, terre de ballon ovale, est bien déçu à cette heure-ci.
A bient^to j'espère.
Zouzou

chiffonnette dijo...

coucou
suite à ton commentaire sur mon blog , je viens te mettre le lien du magasin de Véronique si tu veux faire le quilt mystère qu'elle propose . il suffit de l'appeller et tu vois avec elle comment le commander . elle est très sympathique. tu trouveras son téléphone sur son site :
http://www.borntoquilt.fr/index.htm
A bientôt
chiffonnette

Carol dijo...

hola yoly!! gracias por tu comentario. Mientras vosotros empezais con las fiestas aquí en Europa empieza el ajetreo laboral y los colegios.

Disfruta mucho.

Yolypatch dijo...

Bonjour Zouzou!
Tu as raison: on ne dit pas "avec illusion" (hispannisme), mais avec beaucoup de plaisir: ils se retrouvent en famille, avec plusieurs jours de vacances, un peu plus d'argent grâce aux etrennes...
Désolée pour ce qui est du score en rugby... je suis Luzienne de naissance, et j'imagine la deception là-bas!!!!

Carmiña dijo...

¡Hola Yoly!

Está todo muy bonito.
Vero me ha hablado de ti.
Pásenselo bien

luzblue dijo...

Ni idea.
Pasalo muy bien y ya nos cuentas a tu vuelta.
besitos

VERO dijo...

Hola Yoly !! Te refieres a los volantines ??? Y con hilo curado , está prohibido por causar heridas graves ... hasta la muerte ... Curado es : cola con vidrio molido que se le pone al hilo del volantín , El juego es de cortar el hilo del contrincante estando en un metro cuadrado y no salir de ese espacio ... No se preocupen no se hace más ( se supone ...)
Las empanadas , la chicha y el vino ...con asado de carne de vacuno y fierritos o anticuchos ( pedacitos de carne ersantadas en un fierrito o bambú ...
La mayoría sale de vacaciones !!!!
Qué rico que vas a Machu Pichu , ése es mi sueño de toda la vida ...
Felicitaciones !!!! Un abrazo , Vero